#Tf000:ある世界の破片たち/Technigic Flagments
#Tf001:「先触れ」/The Forerunners
#Tf002:ウォセ=オーザケフ/Wo-Se=Ozakefu
#Tf003:勇者のボディ/Technigic-Brave’s Bodies
#Tf004:ウォセ=オーザケフ:梟型/Wo-Se=Ozakefu: Owl Type
#Tf005:技法/Technigic
#Tf006:色彩霧/Colorful-Mist
#Tf007:科学的技法/Scientific Technigic
#Tf008:妖学的技法/Antiscientific Technigic
#Tf009:魔学的技法/Wizardrical Technigic
#Tf010:神学的技法/Philosophical Technigic
#Tf011:ウォセ=オーザケフ:渡型/Wo-Se=Ozakefu: Raven Type
#Tf012:ウォセ=オーザケフ:尖型/Wo-Se=Ozakefu: Shrew Type
#Tf013:ウォセ=オーザケフ:狼型/Wo-Se=Ozakefu: Wolf Type
#Tf014:ウォセ=オーザケフ:鯱型/Wo-Se=Ozakefu: Orca Type
#Tf015:ウォセ=オーザケフ:素型/Wo-Se=Ozakefu: Foundation Type
#Tf016:調査員と書記/The Investigator and The Secretary
#Tf017:スマンマーク/SorryMark
#Tf018:マッテマーク/OneMomentMark
#Tf019:「翻訳」/”Translation”
#Tf020:技法世界:242番/Technigica: No.242
#Tf021:テクニジカのオートマータ/Technigic Automatas
#Tf022:裏州/Reesia
#Tf023:テクニジカの妖精/Technigic Fairies
#Tf024:裏外種/Exotix (Exotic Species of Reesia)
#Tf025:テクニジカの悪魔/Technigic Devils
#Tf026:裏内種/Nativez (Native Species of Reesia)
#Tf027:テクニジカの天使/Technigic Angels
#Tf028:裏交種/Mixiez (Mixed Species of Reesia)
#Tf029:荒野の壁/The Lonely Wall on New-Technigica
#Tf030:技法世界:テクニジカ/The Technigic World: Technigica
#Tf031:ソングランディッシュ/Songlandish
#Tf032:Δ説/Deltaism
#Tf033:(〇)法/The (O) Method
#Tf034:包装紙のけものたち/Wrapping Paper Creaturs
#Tf035:クォニッグと英雄の碑/Quonig & Monument of a Hero
#Tf036:「衛星の作家」/”A Writer In The Satellite”
#Tf037:恩人の碑/The Benefactor Monument
#Tf038:クロズミコトネムシ/Blackink Lyricbug
#Tf039:技法勇者の剣/Technigic Brave’s Blade
#Tf040:ヴィデオピープル式電信技法/Video-People Style Telegraph Technigic
#Tf041 : 新人バーチャルYouTuber:魚副てとら/Rookie Virtual-YouTuber: Tetora UoZoe
#Tf042:ガーデンハイツおおかみ/Garden-Heights Wokami
#Tf043:水沢岸辺/Kishibe Mizusawa
#Tf044:ひと/People
#Tf045:ペルペープ/Pelpayp
#Tf046:けもの/Creatures
#Tf047:パノプティコン式多元世界論/Panopticon-Type Multiverse
#Tf048:「ドアノブ」/”DoorKnob”
#Tf049:旧技法の国/Old Technigica
#Tf050:種族:技法の勇者/Species: Technigic Brave(s)
#Tf051:新しい技法世界/New Technigica
#Tf052:巨人の影/Shadow of Titans
#Tf053:ラーゴラの大果実/Laugora Huge Fruit
#Tf054:ヘヴニング・フィッシュ/Heavening Fish
#Tf055:in Technigica/The Chronicles
#Tf056:「英雄譚」/”Heroictales”
#Tf057:塔世界/Worlds at the Tower
#Tf058:個世界/Worlds at the Chambers
#Tf059:「壁の省略」/”Abbreviation of The Wall”
#Tf060:技法の構成文/Technigic Code
#Tf061:技法師/Technigician
#TF062:技法翻訳機/Technigic Translator
#TF063:サウンドファントム・メイカー:改/Sound-Phantom Maker: Custom
#TF064:技法世界:240番/Technigica: No.240
#TF065:ホールダック・マシーン/Holeduck Meachine
#TF066:アマビエ:構成文/Amabie: The Code
#TF067:ティティヴィラス/Titivillus
#TF068:聖なるUSBメモリ/The Holy USB Memory
#TF069:ホルクアイード/Horkaied
#TF070:ターニング・ポインター/Turning Pointer
#TF071:ダニュミー/Danumey
#TF072:音の種:プレーン/Sound Seeds: Plain
#TF073:面影の精霊/Spirits of Vestige
#TF074:<>説/Inequalitism
#TF075:面影の針/Needles for Vestige
#TF076:ネオンの刃/Neon Blade
#TF077:猿の備忘枠/Reminder Frame of the Monkey
#TF078:「アンテナ」/”Antenna”
#TF079:音の果実/Sound Fruits
#TF080:オヤスミマーク/GoodNightMark
#TF081:影妖精の軌跡/Trails of the Shadow Fairies
#TF082:素ボディ:汎用/Foundation Bodies: General Purpose
#TF083:アンダプテム/Anduptem
#TF084:サン&ネオン/Sun & Neon
#TF085:パルト・ハッセムと太陽もどきの幼体/Palt Hassem and Sun-like Creature Baby
#TF086:堕落のモダン/Depravity Modern
#TF087:不完全幻像技法/Incomplete Phantom Technigic
#TF088:技法術/Technigix
#TF089:プレート・Ⅳ・レイヤーズ/Plate Ⅳ Layers
#TF090:啓示するけもの:風光/The Revealing Creature: Windlight
#TF091:ディスク・Ⅳ・トラックス/Disc Ⅳ Tracks
#TF092:都市と植物/Cities and Plants
#TF093:サンの刃/Sun Blade
#TF094:欲望の遣い/The Envoy of Desire
#TF095:T.B.製ソングツリー:20200525Mon/The Songtree Made by T.B.: 20200525Mon
#TF096:還りし者の代わり/The Substitute for Returnees
#TF097:ライトウェア:狗型のために/The Lightwear: for Dog Type
#TF098:「破片蒐集家」/”The Fragments Collector”
#TF099:破片の加工処理/Processing of The Fragments
#TF100:世界の破片//The World Fragments
#TF101:霧のなかの破片//Fragments in the Mist
#TF102:ウォセ=オーザケフ:暗―狗型/Wo-Se=Ozakefu: Dark-Dog Type
#TF103:コード・キャリアー:レンタル用/Code Carriers: for Rental
#TF104:風光の啓示術/Windlight’s Revelation Way
#TF105:勇者の技法技術/Technigic Skills of the Brave
#TF106:ウォセ=オーザケフ:陽―狗型/Wo-Se=Ozakefu: Light-Dog Type
#TF107:ヴァッガ/Vatga
#TF108:テクニジック・ガーゴイル/Technigic Gargoyle
#TF109:破片調整<yyyymmddAaa>/The Fragments Adjustment <yyyymmddAaa>
#TF110:サイン:W◉/The Sign: W◉
#TF111:居住棟サボテン/Residential-Building Cactus
#TF112:翻訳の改訂//The Translation Revisions
#TF113:けもの【改訂】/Beasts
#TF114:サイン:MO/The Sign: MO
#TF115:サイン:N/The Sign: N
#TF116:青のメッセンジャー/Blue Messenger
#TF117:イイネマーク/Likemark
#TF118:歌うメルテス/Singing Mertes
#TF119:変化の知らせ<2020/06/18/木>/Notice About Metamorphoses<2020/06/18/Thu>
#TF120:破片の集合体/Aggregate of Fragments
#TF121:《ひとの顔》/《Face of People》
#TF122:座られたがる椅子/A Chair That Wants to Be Sat by Somebody
#TF123:ビッグ・フェイス/The Big Face
#TF124:破片調整<2020/06/23/火>/The Fragments Adjustment <2020/06/23/Tue>
#TF125:ウカビマンタ/Weightless Manta Ray
#TF126:世界風景の破片//Worldscape Fragments
#TF127:ある日のフラテルニテ/One Day Fraternité
#TF128:エント・バード/Ent Bird
#TF129:破片探し:パスケール/Fragmentgazer: Paskeil
#TF130:ケスリー・パラジャイ/Kessley Parajai
#TF131:眠り児/Sleeping Child
#TF132:浮かぶ球獣/Floating Spherebeast
#TF133:《つづく。》/《to Be Continued.》
N|∞|∞|N|N|∞|∞|N|N|∞|∞|N|N|∞|∞|N|N|∞|∞|N