テクニジカの破片たち/Fragments of Technigica

Instagram、Twitter、Tumblrにて公開した日刊連作をまとめています。

目録

番号一覧【#FoT000-】

※当目録の更新は不定期に行っていく予定です。

Click!↓

【000 - 100】

#FoT000:テクニジカの破片たち/Fragments of Technigica

#FoT001:異世界:テクニジカ/Another-World: Technigica

#FoT002「私」/”I”

#FoT003:ウォセ=オーザケフ/Wose=Ozakefu

#FoT004:勇者のボディ/The Brave’s Bodies

#FoT005色彩霧/Colorfulmist

#FoT006技法/Technigic

#FoT007ウォセ=オーザケフ渡型/Wose=Ozakefu Raven-Type

#FoT008ボディのコア化/Corelize of the Body

#FoT009ウォセ=オーザケフ梟型/Wose=Ozakefu Owl-Type

#FoT010ウォセ=オーザケフの存在印/Wose=Ozakefu’s Existence Marks

#FoT011ウォセ=オーザケフ狼型/Wose=Ozakefu Wolf-Type

#FoT012勇者の仮面/The Brave’s Masks

#FoT013ウォセ=オーザケフ鯱型/Wose=Ozakefu Orca-Type

#FoT014技法勇者の剣/Technigic Brave’s Blade

#FoT015ウォセ=オーザケフ尖型/Wose=Ozakefu Shrew-Type

#FoT016技法の構成文/Technigic Code

#FoT017ウォセ=オーザケフ素型/Wose=Ozakefu Foundation-Type

#FoT018ガーデンハイツおおかみ/Garden-Heights Wokami

#FoT019ウォセ=オーザケフ暗狗型/Wose=Ozakefu DarkDog-Type

#FoT020ウォセ=オーザケフのアトリエ/Wose=Ozakefu’s Atelier

#FoT021ウォセ=オーザケフ陽狗型/Wose=Ozakefu LightDog-Type

#FoT022技法的翻訳/Technigic Translation

#FoT023翻訳の技量/Skills Of The Translation

#FoT024パノプティコン式多元世界論/Panopticon-Type Multiverse Theory

#FoT025塔世界/Worlds at the Tower

#FoT026個世界/Worlds at the Chambers

#FoT027思想の卵/Philosophical Egg

#FoT028「友好的沈黙」/”Friendly Silence”

#FoT029技法4分類/4 Classifications of Technigic

#FoT030科学的技法/Scientific Technigic

#FoT031妖学的技法/Antiscientific Technigic

#FoT032魔学的技法/Wizardrical Technigic

#FoT033神学的技法/Philosophical Technigic

#FoT034複合的技法/Complex Technigic

#FoT035壁の穴/The Hole on the Wall

#FoT036水沢 岸部/Kishibe Mizusawa

#FoT037技法世界242号/Technigica No.242 (T-No.242)

#FoT038Δ説/Deltaism

#FoT039壁の穴の向こう/Beyond the Hole in the Wall

#FoT040ひと/People

#FoT041けもの/Beasts

#FoT042不等号説/Inequalitism

#FoT043(〇)法/The (O) Method

#FoT044「ドアノブ」/”DoorKnob”

#FoT045旧技法の国/Old Technigica

#FoT046RGBの嵐/RGB Storm

#FoT047オールド・テクニジカの破片/Fragments of Old Technigica

#FoT048荒野の壁/The Lonely Wall on New Technigica

#FoT049ニュー・テクニジカ/New Technigica

#FoT050小さな故郷/Little Homeland

#FoT051非技法世界コスモス/Cosmos

#FoT052裏州リージア/Reesia

#FoT053裏内種ネイティヴズ/Nativez (Native Species of Reesia)

#FoT054裏外種エキゾチックス/Exotix (Exotic Species of Reesia)

#FoT055裏交種ミクシズ/Mixiez (Mixed Species of Reesia)

#FoT056技法世界242号における裏州主要5ヶ国/5 Major Countries in Reesia in Technigica No.242

#FoT057ホルクアイード/Horkaied

#FoT058避暑する雪原/Snowfield That Passes to Somewhere Cool

#FoT059存在たちの肖像/Portraits of Beings

#FoT060サンフォルム/Sanfolm

#FoT061イルミネーション・ノーム/Illumination Gnomes

#FoT062ランドマーカー/Landmarker

#FoT063フォンストリア/Vonstria

#FoT064エージェント・ミッケル/Agt. Mickel

#FoT065サン&ネオン/Sun & Neon

#FoT066トーカ・ヨート/Talka Yoat

#FoT067”ネオンの光”/”Neon Light”

#FoT068”サンの光”/”Sun Light”

#FoT069シク/Shik

#FoT070影天使/Shadow Angel

#FoT071動物の精霊/Animal Spirit

#FoT072クガ/Kuga

#FoT073技法術テクニジックス/Technigix

#FoT074抽出術/Extraction Technigix

#FoT075キューシク/Qewshik

#FoT076技法師テクニジシャン/Technigicians

#FoT077簡易獣化術/Simple Beastization Technigix

#FoT078フルクォーカー/Fulquoakur

#FoT079偉大なる庭師たち/Great Gardeners

#FoT080コンクリート・リーヴズ/Concrete Leaves

#FoT081キワナ/Kewana

#FoT082グルメ精霊/Gourmet Spirits

#FoT083ボトム・ウォーカー/Bottom Walkers

#FoT084ナハキワナ/Nahakiwana

#FoT085パーソンファイア/Personfire

#FoT086布の悪魔/Cloth Devil

#FoT087布の悪魔の布/Cloth of Cloth Devil

#FoT088テクニジカの巨人たち/Titans in Technigica

#FoT089巨人の影/Shadow of a Titan

#FoT090ダイダルボス/Daidalbos

・ #FoT091ダイダルボスの影/Shadow of Daidalbos

#FoT092テクニジック・ガーゴイル/Technigic Gargoyles

#FoT093「アンテナ」/”Antenna”

#FoT094バランサー/Balancer

#FoT095ヒュージ・バランサー/Huge Balancer

#FoT096観測機/Observator (Machine)

#FoT097「ドア」/”The Door”

#FoT098世界回廊/The World Corridor

#FoT099はじまりの倉庫/Our Beginning Warehouse

#FoT100「私は世界を創造しているのではなく、ただ翻訳しているに過ぎない」/”I’m Not Creating the World, I’m Just Translating It.”

 

【101 - 200】

#FoT101影の勇者:ウォセ/Shadow Brave: Wose

#FoT102姿の勇者:オーザケフ/Shape Brave: Ozakefu

#FoT103プレートⅣレイヤーズ/Plate Ⅳ Layers

#FoT104ディスクⅣトラックス/Disc Ⅳ Tracks

#FoT105ウェイブⅣトラックス/Wave Ⅳ Tracks

#FoT106「イヌ」/”Dog”

#FoT107「イヌ」/”Dog” <Re:Translation 21/Oct/2020>

#FoT108色彩霧測量士/Colorfulmist Surveyors

#FoT109機械妖精/Mechanical Fairies

#FoT110人間型の勇者ボディの眼/Eyes of the Brave’s Humanoid Bodies

#FoT111アンデルテムスの夢/Dream of the Andertemss

#FoT112ダズォニック/Dazuoonic

#FoT113案内人マイナス/The Guide Minus

#FoT114マイナス・マンホール/The Minus Manhole

#FoT115テクニジカのハロウィン/Halloween in Technigica

#FoT116ジャックシェル/Jackshells

#FoT117妖精の殻/Fairyshells

#FoT118トガリの爪剣/Shrew-Type Claws Blade

#FoT119モトビースト/Motobeast

#FoT120スターズ&ルナ/Stars & Luna

#FoT121”恒星の影”/”Stars Shadow”

#FoT122”衛星の影”/”Luna Shadow”

#FoT123闇の浅瀬/The Shoal of Darkness

#FoT124狂わせ鮫/Dazzling Sharks

#FoT125呼び声:白鳩のために/The Call: for White Pigeon

#FoT126エクスプロージョン&インプロージョン/Explosion & Implosion

#FoT127”爆発の相”/”Explosion Phase”

#FoT128”爆縮の相”/”Implosion Phase”

#FoT129浮遊生物の欠片/Pieces of Floating Organisms

#FoT130南ヌエスゴーレム:チューベル/South Nu-S Golem: Tubel

#FoT131反重力平面/Antigravity Planes

#FoT132文字列によるエスニック風デザイン/Ethnic Style Design by Letters

#FoT133ミカヅキリュウ/Crescent-Moon Dragon

#FoT134風景翻訳/Technigical Translation for Landscape

#FoT135マッテマーク/OneMomentMark

#FoT136静寂の時期/His Quiet Time

#FoT137アブラ/Avlua

#FoT138スマンマーク/SorryMark

#FoT139パタナズル/Patanazuul

#FoT140映像用技法翻訳機/Technigical Translator for Videos

#FoT141ティティヴィラス/Titivillus

#FoT142勇者のブロードキャスター/The Braves’ Broadcaster

#FoT143夢見る王冠/The Dreaming Crown

#FoT144妖怪変化/Monstrous Apparition

#FoT145デッドキッズ/Deadkids

#FoT146オヤスミマーク/GoodNightMark

#FoT147キング・エトピリカ/King Etopyrika

#FoT148テクニジカの精霊/Technigical Spirits

#FoT149テクニジカの天使/Technigical Angels

#FoT150テクニジカの神/Technigical Gods

#FoT151テクニジカの死神/Technigical Grim Reapers

#FoT152啓示するけもの/Revelation Beasts

#FoT153キロクタケ/Memorandum Mashroom

#FoT154広告ゴーレム/Advertising Golems

#FoT155「化身」/”Avatar”

#FoT156ガイコツ頭/The Skullhead

#FoT157マナケウトス/Manackewtoss

#FoT158仮面猫/Masked Cat

#FoT159案内小人(ウロコ型)/Guide Fairy (Scale-type)

#FoT160繭の月/The Cocoon Moon

#FoT161グレイ・ジェル/Gray Gel

#FoT162「英雄譚」/”Heroictales”

#FoT163翻訳の技量/Skills Of The Translation <Re:Translation 15/Dec/2020>

#FoT164クバノンと生きている空白/Qubanon & Alive Blank

#FoT165ペルペープ/Pelpayp

#FoT166魂の価値/Soul Value

#FoT167「パダル・バジャティック」/”Padal Bajiatic”

#FoT168ひとを試す護り神/Guardian God to Try People

#FoT169過ちの影/Failed Shadow

#FoT170フェイルシャドウ・メイカー/Failed-Shadows Maker

#FoT171音の種:プレーン/Sound Seeds: Plain

#FoT172ターニング・ポインター/Turning Pointer

#FoT173アシナガ商会/Company-Long-Legs

#FoT174サンタクロースの残滓/Residues of Santa Claus

#FoT175アマザネンのサイクロプス/Cyclopses from Amazanen

#FoT176ケスリー・パラジャイ/Kessley Parajai

#FoT177猿の備忘枠/Reminder Frame of the Monkey

#FoT178「2020年に別れを告げるひとびとへ」/”To Those Who Say Goodbye in 2020″

#FoT179「2021年への乗車を済ませたひとびとへ」/”To Those Who Have Completed the Ride in 2021″

#FoT180太陽に凍らされた男の伝説/The Legend of the Man Chilled by the Sunshine

#FoT181ウカビマンタ/Weightless Manta Rays

#FoT182スポークンちゃん/Spoken-Chan

#FoT183勇者のお目付け役:直感/The Brave Watcher: Intuition

#FoT184啓示するけもの:風光/Revealing Beasts: Windlights

#FoT185勇者のお目付け役:論理/The Brave Watcher: Logic

#FoT186イイネマーク/Likemark

#FoT187「破片蒐集家」/”The Fragments Collector”

#FoT188バズマン/Buzzman

#FoT189ジャムナム・ヘッド/Jam-Nam Head

#FoT190S.O.L.ソル/Soul Over Luminous

#FoT191「衛星の作家」/”A Writer In The Satellite”

#FoT192テクニジカのウミゾウ/Sea Elephant in Technigica

#FoT193浮かぶ球獣/Floating Spherebeast

#FoT194ゼゼナウノン/Zezenawnon

#FoT195半生体的サウンドプレイヤー/Semi-Biological Sound Player

#FoT196カートリッジ・トーテム/Cartridge Totems

#FoT197半生体機械属/Semi-Biological Machine Genus

#FoT198T.B.製ソングツリー/The Songtree Made by T.B.

#FoT199種族:技法の勇者/Species: Technigic Brave(s)

#FoT200小さな故郷/Little Homeland <Re:Translation 22/Jan/2021>

 

【201 - 300】

#FoT201白紙の大地/The Blank Land

#FoT202素ボディ:汎用/Foundation Bodies: General Purpose

#FoT203誘影燈/Shadow Collector

#FoT204マルチツール・スライム/Multitool Slime

#FoT205精霊の灯/Elemental Candle

#FoT206:「自分」のトーテム/”Myself” Totems

#FoT207:「貴方」のトーテム/”You” Totems

#FoT208:「彼等」のトーテム/”Them” Totems

#FoT209:欲望の遣い/The Envoy of Desire

#FoT210:護り狐/Guardian Fox

#FoT211:ヴィデオピープル式電信技法/Video-People Style Telegraph Technigix

#FoT212:機関:護り狐/Organization: The Guardian Foxes

#FoT213:占い師たち:惑乱の塔/The Diviners: The Tower of Confusion

#FoT214:「テンポ、エモーションズ&ストレス」/”Tempo, Emotions & Stress”

#FoT215:野生化した巨大スピーカー/The Huge Wild Speaker

#FoT216:従_反_異_識《サドル》/Subordinate_Anti_Different_Recognition (S.A.D.R.)

#FoT217:従属(従反異識)/Subordinate (S.A.D.R.)

#FoT218:二進教/Binary-Numbers Religion

#FoT219:背反(従反異識)/Anti (S.A.D.R.)

#FoT220:アマビエ:構成文/Amabie: The Code

#FoT221:異質(従反異識)/Different (S.A.D.R.)

#FoT222:吸血鬼/Vampires

#FoT223:認識(従反異識)/Recognition (S.A.D.R.)

#FoT224:更新天使/Update Angel

#FoT225:カレツ/Karetz

#FoT226:群生ブルタンム/Swarming Brutanm

#FoT227:ドロウサギ/Mud Rabbits

#FoT228:包装紙のけものたち/Wrapping Paper Beasts

#FoT229:海吸いの島/the Sea Suckling Island

#FoT230:カノフ/Kanoph

#FoT231:啓示するけもの/Revelation Beasts <Re:Translation 22/Feb/2021>

#FoT232:「壁の省略」/”Abbreviation of the Wall”

#FoT233:マイルストーンズ/Milestones

#FoT234:ボックスドッグ(マイルストーンズ)/Boxdogs (Milestones)

#FoT235:マイルストーンズ・スーツ/Milestones’ Suits

#FoT236:機械妖精/Mechanical Fairies <Re:Translation 27/Feb/2021>

#FoT237:ウォセ=オーザケフ雪型/Wose=Ozakefu Snowfly-Type

#FoT238:パルト・ハッセムと太陽もどきの幼体/Palt Hassem and Sun-Like Creature Baby

#FoT239:コード・キャリアー:レンタル用/Code Carriers: For Rental

#FoT240:SBSPループマン/S.B.S.P. Loopman

#FoT241:影妖精の軌跡/Trails of the Shadow Fairies

#FoT242:清潔な装束の悪魔:ウィデルテン/The Devils in Clean Clothes: Wedelten

#FoT243:「怪物にならぬように」などと言いつつ、ひとのままで怪物と戦って勝つ姿を見せてくれなかったひとびとの記念像/The memorial statue to those who said, “You yourself don’t become a monster,” but never showed us how to fight and win against monsters as human beings

#FoT244:クロピューラ族/Cropiewlas

#FoT245答えない石/Unanswered Stone

#FoT246:ハナムプエル/Hanam-Powel

#FoT247:サーフェイス/The Surface

#FoT248:アバナキスマの塔/Avanaxma Tower

#FoT249:テクニジカの塊獣/Technigical Massmonsters

#FoT250:「知恵の樹の小枝」/”Twig of the Tree of Wisdom”

#FoT251:アンダプテム/Anduptem

#FoT252:クォニッグと英雄の碑/Quonig & Monument of a Hero

#FoT253:科学的キメラ/Scientific Chimeras

#FoT254:魔学的キメラ/Wizardrical Chimeras

#FoT255:プレイングマーク/Playningmark

#FoT256:青のメッセンジャー/Blue Messengers

#FoT257:幼き夕陽/The Young Sunset

#FoT258:「超自然技法:テクニジック」/”Supernatural Works: Technisics”

#FoT259:ラーゴラの大果実/Laugora Huge Fruit

#FoT260:ヘヴニング・フィッシュ/Heavening Fish

#FoT261:ダニュミー/Danumey

#FoT262:凪本空次郎/Sorajiro Nagimoto

#FoT263:火鼠/Firerat

#FoT264:非技法世界のテクニジカ(仮)/Technigica in Cosmos (β)

#FoT265:ツリ-・ウェポラス/Tree Wepolus

#FoT266:けものの肖像/Portraits of the Beasts

#FoT267:クロズミコトネムシ/Blackink Lyricbug

#FoT268:ひとびとの肖像/Portraits of People

#FoT269:バーチャルYoutuber魚副てとらの活動1周年記念企画/Virtual-Youtuber Tetora Uozoe’s 1st Anniversary Project

#FoT270:ヴァッガ/Vatga

#FoT271:セキの抜け殻/Seki Shell

#FoT272:音の果実/Sound Fruits

#FoT273:思想の塔/Philosophical Tower

#FoT274:飢餓のプロブレムズ/Problems of Hunger

#FoT275:ある日のフラテルニテ/One Day Fraternité

#FoT276:肖像:技法師/Portrait: A Technigician

#FoT277:

#FoT278:

#FoT279:

#FoT280:

#FoT281:

#FoT282:

#FoT283:

#FoT284:

#FoT285:

#FoT286:

#FoT287:

#FoT288:

#FoT289:

#FoT290:

#FoT291:

#FoT292:

#FoT293:

#FoT294:

#FoT295:

#FoT296:

#FoT297:

#FoT298:

#FoT299:

#FoT300:

 

 

N|∞|∞|N|N|∞|∞|N|N|∞|∞|N|N|∞|∞|N|N|∞|∞|N

旧番号一覧【#Tf___】

Click!↓

#閲覧する

#Tf000 : ある世界の破片たち/Technigic Flagments

#Tf001 : 「先触れ」/The Forerunners

#Tf002 : ウォセ=オーザケフ/Wo-Se=Ozakefu

#Tf003 : 勇者のボディ/Technigic-Brave’s Bodies

#Tf004 : ウォセ=オーザケフ:梟型/Wo-Se=Ozakefu: Owl Type

#Tf005 : 技法/Technigic

#Tf006 : 色彩霧/Colorful-Mist

#Tf007 : 科学的技法/Scientific Technigic

#Tf008 : 妖学的技法/Antiscientific Technigic

#Tf009 : 魔学的技法/Wizardrical Technigic

#Tf010 : 神学的技法/Philosophical Technigic

#Tf011 : ウォセ=オーザケフ:渡型/Wo-Se=Ozakefu: Raven Type

#Tf012 : ウォセ=オーザケフ:尖型/Wo-Se=Ozakefu: Shrew Type

#Tf013 : ウォセ=オーザケフ:狼型/Wo-Se=Ozakefu: Wolf Type

#Tf014 : ウォセ=オーザケフ:鯱型/Wo-Se=Ozakefu: Orca Type

#Tf015 : ウォセ=オーザケフ:素型/Wo-Se=Ozakefu: Foundation Type

#Tf016 : 調査員と書記/The Investigator and The Secretary

#Tf017 : スマンマーク/SorryMark

#Tf018 : マッテマーク/OneMomentMark

#Tf019 : 「翻訳」/”Translation”

#Tf020 : 技法世界:242番/Technigica: No.242

#Tf021 : テクニジカのオートマータ/Technigic Automatas

#Tf022 : 裏州/Reesia

#Tf023 : テクニジカの妖精/Technigic Fairies

#Tf024 : 裏外種/Exotix (Exotic Species of Reesia)

#Tf025 : テクニジカの悪魔/Technigic Devils

#Tf026 : 裏内種/Nativez (Native Species of Reesia)

#Tf027 : テクニジカの天使/Technigic Angels

#Tf028 : 裏交種/Mixiez (Mixed Species of Reesia)

#Tf029 : 荒野の壁/The Lonely Wall on New-Technigica

#Tf030 : 技法世界:テクニジカ/The Technigic World: Technigica

#Tf031 : ソングランディッシュ/Songlandish

#Tf032 : Δ説/Deltaism

#Tf033 : (〇)法/The (O) Method

#Tf034 : 包装紙のけものたち/Wrapping Paper Creaturs

#Tf035 : クォニッグと英雄の碑/Quonig & Monument of a Hero

#Tf036 : 「衛星の作家」/”A Writer In The Satellite”

#Tf037 : 恩人の碑/The Benefactor Monument

#Tf038 : クロズミコトネムシ/Blackink Lyricbug

#Tf039 : 技法勇者の剣/Technigic Brave’s Blade

#Tf040 : ヴィデオピープル式電信技法/Video-People Style Telegraph Technigic

#Tf041 : 新人バーチャルYouTuber:魚副てとら/Rookie Virtual-YouTuber: Tetora UoZoe

#Tf042 : ガーデンハイツおおかみ/Garden-Heights Wokami

#Tf043 : 水沢岸辺/Kishibe Mizusawa

#Tf044 : ひと/People

#Tf045 : ペルペープ/Pelpayp

#Tf046 : けもの/Creatures

#Tf047 : パノプティコン式多元世界論/Panopticon-Type Multiverse

#Tf048 : 「ドアノブ」/”DoorKnob”

#Tf049 : 旧技法の国/Old Technigica

#Tf050 : 種族:技法の勇者/Species: Technigic Brave(s)

#Tf051 : 新しい技法世界/New Technigica

#Tf052 : 巨人の影/Shadow of Titans

#Tf053 : ラーゴラの大果実/Laugora Huge Fruit

#Tf054 : ヘヴニング・フィッシュ/Heavening Fish

#Tf055 : in Technigica/The Chronicles

#Tf056 : 「英雄譚」/”Heroictales”

#Tf057 : 塔世界/Worlds at the Tower

#Tf058 : 個世界/Worlds at the Chambers

#Tf059 : 「壁の省略」/”Abbreviation of The Wall”

#Tf060 : 技法の構成文/Technigic Code

#Tf061 : 技法師/Technigician

#TF062:技法翻訳機/Technigic Translator

#TF063:サウンドファントム・メイカー:改/Sound-Phantom Maker: Custom

#TF064:技法世界:240番/Technigica: No.240

#TF065:ホールダック・マシーン/Holeduck Meachine

#TF066:アマビエ:構成文/Amabie: The Code

#TF067:ティティヴィラス/Titivillus

#TF068:聖なるUSBメモリ/The Holy USB Memory

#TF069:ホルクアイード/Horkaied

#TF070:ターニング・ポインター/Turning Pointer

#TF071:ダニュミー/Danumey

#TF072:音の種:プレーン/Sound Seeds: Plain

#TF073:面影の精霊/Spirits of Vestige

#TF074:<>説/Inequalitism

#TF075:面影の針/Needles for Vestige

#TF076:ネオンの刃/Neon Blade

#TF077:猿の備忘枠/Reminder Frame of the Monkey

#TF078:「アンテナ」/”Antenna”

#TF079:音の果実/Sound Fruits

#TF080:オヤスミマーク/GoodNightMark

#TF081:影妖精の軌跡/Trails of the Shadow Fairies

#TF082:素ボディ:汎用/Foundation Bodies: General Purpose

#TF083:アンダプテム/Anduptem

#TF084:サン&ネオン/Sun & Neon

#TF085:パルト・ハッセムと太陽もどきの幼体/Palt Hassem and Sun-like Creature Baby

#TF086:堕落のモダン/Depravity Modern

#TF087:不完全幻像技法/Incomplete Phantom Technigic

#TF088:技法術/Technigix

#TF089:プレート・Ⅳ・レイヤーズ/Plate Ⅳ Layers

#TF090:啓示するけもの:風光/The Revealing Creature: Windlight

#TF091:ディスク・Ⅳ・トラックス/Disc Ⅳ Tracks

#TF092:都市と植物/Cities and Plants

#TF093:サンの刃/Sun Blade

#TF094:欲望の遣い/The Envoy of Desire

#TF095:T.B.製ソングツリー:20200525Mon/The Songtree Made by T.B.: 20200525Mon

#TF096:還りし者の代わり/The Substitute for Returnees

#TF097:ライトウェア:狗型のために/The Lightwear: for Dog Type

#TF098:「破片蒐集家」/”The Fragments Collector”

#TF099:破片の加工処理/Processing of The Fragments

#TF100:世界の破片//The World Fragments

#TF101:霧のなかの破片//Fragments in the Mist

#TF102:ウォセ=オーザケフ:暗―狗型/Wo-Se=Ozakefu: Dark-Dog Type

#TF103:コード・キャリアー:レンタル用/Code Carriers: for Rental

#TF104:風光の啓示術/Windlight’s Revelation Way

#TF105:勇者の技法技術/Technigic Skills of the Brave

#TF106:ウォセ=オーザケフ:陽―狗型/Wo-Se=Ozakefu: Light-Dog Type

#TF107:ヴァッガ/Vatga

#TF108:テクニジック・ガーゴイル/Technigic Gargoyle

#TF109:破片調整<yyyymmddAaa>/The Fragments Adjustment <yyyymmddAaa>

#TF110:サイン:W◉/The Sign: W◉

#TF111:居住棟サボテン/Residential-Building Cactus

#TF112:翻訳の改訂//The Translation Revisions

#TF113:けもの【改訂】/Beasts

#TF114:サイン:MO/The Sign: MO

#TF115:サイン:N/The Sign: N

#TF116:青のメッセンジャー/Blue Messenger

#TF117:イイネマーク/Likemark

#TF118:歌うメルテス/Singing Mertes

#TF119:変化の知らせ<2020/06/18/木>/Notice About Metamorphoses<2020/06/18/Thu>

#TF120:破片の集合体/Aggregate of Fragments

#TF121:《ひとの顔》/《Face of People》

#TF122:座られたがる椅子/A Chair That Wants to Be Sat by Somebody

#TF123:ビッグ・フェイス/The Big Face

#TF124:破片調整<2020/06/23/火>/The Fragments Adjustment <2020/06/23/Tue>

#TF125:ウカビマンタ/Weightless Manta Ray

#TF126:世界風景の破片//Worldscape Fragments

#TF127:ある日のフラテルニテ/One Day Fraternité

#TF128:エント・バード/Ent Bird

#TF129:破片探し:パスケール/Fragmentgazer: Paskeil

#TF130:ケスリー・パラジャイ/Kessley Parajai

#TF131:眠り児/Sleeping Child

#TF132:浮かぶ球獣/Floating Spherebeast

#TF133:《つづく。》/《to Be Continued.》

 

 

N|∞|∞|N|N|∞|∞|N|N|∞|∞|N|N|∞|∞|N|N|∞|∞|N

© 2021 テクニジカの破片たち/Fragments of Technigica

テーマの著者 Anders Norén